![Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię](https://imageproxy.youversionapi.com/320x320/https://s3.amazonaws.com/static-youversionapi-com/images/base/70690/1280x1280.jpg)
Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię
Książki o zachowaniu zdrowia czlowieczego, od zarazy morowego powietrza, doktora Antoniego Sznebergiera z Lacińskiego na ięzyk Polski teraz nowo przes Jana Antoninusa przełożone - Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa
![Walka z „morowym powietrzem” na terenach dawnej Rzeczypospolitej w świetle żywieckiej kroniki z XVIII wieku | Rocznik Filozoficzny Ignatianum Walka z „morowym powietrzem” na terenach dawnej Rzeczypospolitej w świetle żywieckiej kroniki z XVIII wieku | Rocznik Filozoficzny Ignatianum](https://czasopisma.ignatianum.edu.pl/public/journals/1/cover_issue_152_pl_PL.jpg)
Walka z „morowym powietrzem” na terenach dawnej Rzeczypospolitej w świetle żywieckiej kroniki z XVIII wieku | Rocznik Filozoficzny Ignatianum
![Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię](https://imageproxy.youversionapi.com/320x320/https://s3.amazonaws.com/static-youversionapi-com/images/base/13108/1280x1280.jpg)
Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię
![Strona:PL Wujek-Biblia to jest księgi Starego i Nowego Testamentu 1923.djvu/0432 - Wikiźródła, wolna biblioteka Strona:PL Wujek-Biblia to jest księgi Starego i Nowego Testamentu 1923.djvu/0432 - Wikiźródła, wolna biblioteka](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/PL_Wujek-Biblia_to_jest_ksi%C4%99gi_Starego_i_Nowego_Testamentu_1923.djvu/page432-1024px-PL_Wujek-Biblia_to_jest_ksi%C4%99gi_Starego_i_Nowego_Testamentu_1923.djvu.jpg)
Strona:PL Wujek-Biblia to jest księgi Starego i Nowego Testamentu 1923.djvu/0432 - Wikiźródła, wolna biblioteka
![Historia chorób zakaźnych. Najtragiczniejsza była dżuma, czyli "czarna śmierć" - Historia - polskieradio.pl Historia chorób zakaźnych. Najtragiczniejsza była dżuma, czyli "czarna śmierć" - Historia - polskieradio.pl](https://static.prsa.pl/images/5368c385-2fc1-491b-8fe4-480068390391.jpg)
Historia chorób zakaźnych. Najtragiczniejsza była dżuma, czyli "czarna śmierć" - Historia - polskieradio.pl
![Krzyż zwycięża, Krzyż króluje, Krzyż panuje. Przez znak Krzyża uwolnij mnie Panie od tej zarazy. | Fronda.pl Krzyż zwycięża, Krzyż króluje, Krzyż panuje. Przez znak Krzyża uwolnij mnie Panie od tej zarazy. | Fronda.pl](https://www.fronda.pl/site_media/media/uploads/article/839021r8y21ufjghgyfuihjut723iyf71y8qhwuiyfg.jpg)
Krzyż zwycięża, Krzyż króluje, Krzyż panuje. Przez znak Krzyża uwolnij mnie Panie od tej zarazy. | Fronda.pl
![Strona:PL Wujek-Biblia to jest księgi Starego i Nowego Testamentu 1923.djvu/0330 - Wikiźródła, wolna biblioteka Strona:PL Wujek-Biblia to jest księgi Starego i Nowego Testamentu 1923.djvu/0330 - Wikiźródła, wolna biblioteka](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/PL_Wujek-Biblia_to_jest_ksi%C4%99gi_Starego_i_Nowego_Testamentu_1923.djvu/page330-1024px-PL_Wujek-Biblia_to_jest_ksi%C4%99gi_Starego_i_Nowego_Testamentu_1923.djvu.jpg)
Strona:PL Wujek-Biblia to jest księgi Starego i Nowego Testamentu 1923.djvu/0330 - Wikiźródła, wolna biblioteka
![Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię](https://imageproxy.youversionapi.com/320x320/https://s3.amazonaws.com/static-youversionapi-com/images/base/30527/1280x1280.jpg)
Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię
![Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię Psalmy 91:1-16 Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie; Rzecze Panu: Nadzieja moja i zamek mój, Bóg mój, w nim nadzieję mieć będę. Onci zaiste wybawi cię](https://imageproxy.youversionapi.com/1280x1280/https://s3.amazonaws.com/static-youversionapi-com/images/base/70690/1280x1280.jpg)